翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

White Rabbit Creamy Candy : ウィキペディア英語版
White Rabbit (candy)

White Rabbit Creamy Candy (大白兔奶糖 Da Baitu naitang "Big White Rabbit Milk Candy") is a brand of milk candy manufactured by Shanghai Guan Sheng Yuan Food, Ltd. ( Shànghǎi Guānshēngyuán Shípǐn Yǒuxiàn Gōngsī), in the People's Republic of China.
== Background ==
White Rabbit Creamy Candy is white, with a soft, chewy texture, and is formed into cylinders approximately 3 cm long and 1 cm in diameter, similar to contemporary western nougat or taffy.
Each candy is wrapped in a printed waxed paper wrapper, but within this, the sticky candies are again wrapped in a thin edible paper-like wrapping made from sticky rice.〔(【引用サイトリンク】 title=Guan Sheng Yuan (Group) Company Limited )〕 The rice wrapping layer is meant to be eaten along with the rest of the candy and can be found in the list of ingredients in the UK as "Edible Glutinous Rice Paper (edible starch, water, Glycerin Monostearate)" along with liquid maltose, white granulated sugar, whole milk powder, butter, food additives (gelatin, vanillin), corn starch, syrup, cane sugar and milk. Each candy contains 20 calories.
White Rabbit sweets have been advertised with the slogan, "Seven White Rabbit candies is equivalent to one cup of milk" and positioned as a nutritional product in addition to being a sweet. The candies hence accompanied the growth of a generation. Former students of the early Deng Xiaoping era in China (1978 to the early 1990s), have been reported to have taken this slogan literally and made 'hot milk' in their dormitory cooking rings by dissolving the candies in a pan of hot water.
In addition to the original vanilla flavour, new flavours such as chocolate, coffee, toffee, peanut, maize, coconut, lychee, strawberry, mango, red bean, yogurt, matcha and fruit have been added. The butter-plum flavour, characteristic of China, was also among the new flavours added through the years.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「White Rabbit (candy)」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.